* | quran | * | 108. al-kauthar. abundance      <   > 

y_ali
 
khalifa
 
arabic
 
literal
 
arabic-png
 
translit
 
1.  *     To thee have We granted the Fount (of Abundance).     We have blessed you with many a bounty.     سورة الكوثر بسم الله الرحمن الرحيم ٛــــ انا اعطيناك الكوثر     We (E), We gave/granted you the abundance (of goodness).         InnaaAAtaynaka alkawthara
 
2.  *     Therefore to thy Lord turn in Prayer and Sacrifice.     Therefore, you shall pray to your Lord (Salat), and give to charity.     فصل لربك وانحر     So pray to your Lord, and be perfect/excellent/slaughter (for charity).         Fasalli lirabbika wainhar
 
3.  *     For he who hateth thee, he will be cut off (from Future Hope).     Your opponent will be the loser.     ان شانئك هو الابتر     That truly your hater and enemy, he is the mean and despised/of no good.         Inna shani-aka huwa al-abtaru