* | quran | * | 107. al-ma`un. the daily necessaries      <   > 

y_ali
 
khalifa
 
arabic
 
literal
 
arabic-png
 
translit
 
1.  *     Seest thou one who denies the Judgment (to come)?     Do you know who really rejects the faith?     سورة الماعون بسم الله الرحمن الرحيم ٛــــ ارايت الذي يكذب بالدين     Did you see/understand who lies/denies/falsifies with the religion?         Araayta allathee yukaththibu bialddeeni
 
2.  *     Then such is the (man) who repulses the orphan (with harshness),     That is the one who mistreats the orphans.     فذلك الذي يدع اليتيم     So that (is) who turns down/repels the orphan.         Fathalika allathee yaduAAAAu alyateema
 
3.  *     And encourages not the feeding of the indigent.     And does not advocate the feeding of the poor.     ولايحض على طعام المسكين     And does not urge/insight/influence on feeding the poorest of poor/poor oppressed.         Walayahuddu AAalataAAami almiskeeni
 
4.  *     So woe to the worshippers     And woe to those who observe the contact prayers (Salat) -     فويل للمصلين     So calamity/scandal/woe to the prayers (praying people).         Fawaylun lilmusalleena
 
5.  *     Who are neglectful of their prayers,     who are totally heedless of their prayers.     الذين هم عن صلاتهم ساهون     Those whom they are about their prayers negligent/inattentive.         Allatheena hum AAansalatihim sahoona
 
6.  *     Those who (want but) to be seen (of men),     They only show off.     الذين هم يراؤون     Those whom they are pretending/showing off (what they are not).         Allatheena hum yuraoona
 
7.  *     But refuse (to supply) (even) neighbourly needs.     And they forbid charity.     ويمنعون الماعون     And they prevent/stop the charity.         WayamnaAAoona almaAAoona