* | quran | * | 77. al-mursalat. the emissaries      <   > 

asad
 
1.  *     CONSIDER these [messages,] sent forth in waves [2]1
 
2.  *     and then storming on with a tempest's force!
 
3.  *     Consider these [messages] that spread [the truth] far and wide,
 
4.  *     thus separating [right and wrong] with all clarity, [3]2
 
5.  *     and then giving forth a reminder,
 
6.  *     [promising] freedom from blame or [offering] a warning! [4]3
 
7.  *     BEHOLD, all that you are told to expect [5]4 will surely come to pass.
 
8.  *     Thus, [it will come to pass] when the stars are effaced,
 
9.  *     and when the sky is rent asunder,
 
10.  *     and when the mountains are scattered like dust,
 
11.  *     and when all the apostles are called together at a time appointed. . . [6]5
 
12.  *     For what day has the term [of all this] been set?
 
13.  *     For the Day of Distinction [between the true and the false]! [7]6
 
14.  *     And what could make thee conceive what that Day of Distinction will be?
 
15.  *     Woe on that Day unto those who give the lie to the truth!
 
16.  *     Did We not destroy [so many of] those [sinners] of olden days?
 
17.  *     And We shall let them be followed by those of later times: [8]7
 
18.  *     [for] thus do We deal with such as are lost in sin.
 
19.  *     Woe on that Day unto those who give the lie to the truth!
 
20.  *     Did We not create you out of a humble fluid
 
21.  *     which We then let remain in [the womb's] firm keeping
 
22.  *     for a term pre-ordained?
 
23.  *     Thus have We determined [the nature of man's creation]: and excellent indeed is Our power to determine [what is to be]! [9]8
 
24.  *     Woe, on that Day unto those who give the lie to the truth!
 
25.  *     Have We not caused the earth to hold within itself
 
26.  *     the living and the dead? [10]9 -
 
27.  *     and have We not set on it proud, firm mountains, and given you sweet water to drink? [11]10
 
28.  *     Woe on that Day unto those who give the lie to the truth!
 
29.  *     GO ON towards that [resurrection] which you were wont to call a lie!
 
30.  *     Go on towards the threefold shadow [12]11
 
31.  *     that will offer no [cooling] shade and will be of no avail against the flame
 
32.  *     which - behold!- will throw up sparks like [burning] logs,
 
33.  *     like giant fiery ropes! [13]12
 
34.  *     Woe on that Day unto those who give the lie to the truth -
 
35.  *     that Day on which they will not [be able to] utter a word,
 
36.  *     nor be allowed to proffer excuses!
 
37.  *     Woe on that Day unto those who give the lie to the truth -
 
38.  *     that Day of Distinction [between the true and the false, when they will be told]: "We have brought you together with those [sinners] of olden times;
 
39.  *     and if you [think that you] have a subterfuge left, try to outwit Me!"
 
40.  *     Woe on that Day unto those who give the lie to the truth!
 
41.  *     [AS AGAINST this,] behold, the God-conscious shall dwell amidst [cooling] shades and springs,
 
42.  *     and [partake of] whatever fruit they may desire;
 
43.  *     [and they will be told:] "Eat and drink in good cheer in return for what you did [in life]!" [14]13
 
44.  *     Thus, behold, do We reward the doers of good;
 
45.  *     [but] woe on that Day unto those who give the lie to the truth!
 
46.  *     EAT [your fill] and enjoy your life for a little while, O you who are lost in sin! [15]14
 
47.  *     [But] woe on that Day unto those who give the lie to the truth,
 
48.  *     and when they are told, "Bow down [before God]", do not bow down:
 
49.  *     woe on that Day unto those who give the to the truth!
 
50.  *     In what other tiding, then, will they, after this, believe?