* | bible | * | 19. psalms | 47      <   > 

web
 
kjv
 
hebrew
 
hebtrans
 
young
 
latin
 
1.    {For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.} Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!     O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.     למנצח  לבני־קרח 
מזמור׃
    LMNTShCh LBNY-QUrCh MZMVUr.     To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm.     victori filiorum Core canticum
 
2.    For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth.     For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.     כל־העמים  תקעו־כף 
הריעו  לאלהים  בקול
רנה׃
    KL-H'yMYM ThQ'yV-KPh HUrY'yV L'aLHYM BQVL UrNH.     All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,     omnes populi plaudite manibus iubilate Deo in voce laudis
 
3.    He subdues nations under us, and peoples under our feet.     He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.     כי־יהוה  עליון 
נורא  מלך  גדול
על־כל־הארץ׃
    KY-YHVH 'yLYVN NVUr'a MLK GDVL 'yL-KL-H'aUrTSh.     For Jehovah Most High is fearful, A great king over all the earth.     quoniam Dominus altissimus terribilis rex magnus super omnem terram
 
4.    He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. Selah.     He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.     ידבר  עמים  תחתינו 
ולאמים  תחת
רגלינו׃
    YDBUr 'yMYM ThChThYNV VL'aMYM ThChTh UrGLYNV.     He leadeth peoples under us, and nations under our feet.     congregavit populos subter nos et tribus sub pedibus nostris
 
5.    God has gone up with a shout, Yahweh with the sound of a trumpet.     God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.     יבחר־לנו 
את־נחלתנו  את  גאון
יעקב  אשר־אהב  סלה׃
    YBChUr-LNV 'aTh-NChLThNV 'aTh G'aVN Y'yQB 'aShUr-'aHB SLH.     He doth choose for us our inheritance, The excellency of Jacob that He loves. Selah.     elegit nobis hereditatem nostram gloriam Iacob quam dilexit semper
 
6.    Sing praise to God, sing praises. Sing praises to our King, sing praises.     Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.     עלה  אלהים  בתרועה 
יהוה  בקול  שופר׃
    'yLH 'aLHYM BThUrV'yH YHVH BQVL ShVPhUr.     God hath gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.     ascendit Deus in iubilo Deus in voce bucinae
 
7.    For God is the King of all the earth. Sing praises with understanding.     For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.     זמרו  אלהים  זמרו 
זמרו  למלכנו  זמרו׃
    ZMUrV 'aLHYM ZMUrV ZMUrV LMLKNV ZMUrV.     Praise God -- praise -- give praise to our king, praise.     canite Deo canite canite regi nostro canite
 
8.    God reigns over the nations. God sits on his holy throne.     God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.     כי  מלך  כל־הארץ 
אלהים  זמרו  משכיל׃
    KY MLK KL-H'aUrTSh 'aLHYM ZMUrV MShKYL.     For king of all the earth is God, Give praise, O understanding one.     quia rex universae terrae Deus canite erudite
 
9.    The princes of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted!     The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.     מלך  אלהים  על־גוים 
אלהים  ישב  על־כסא
קדשו׃
    MLK 'aLHYM 'yL-GVYM 'aLHYM YShB 'yL-KS'a QDShV.     God hath reigned over nations, God hath sat on His holy throne,     regnavit Deus super gentes Deus sedet super thronum sanctum suum