| y_ali | asad | literal | tlt | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. * | For the covenants (of security and safeguard enjoyed) by the Quraish, | SO THAT the Quraysh might remain secure, 1 | To Koreish's unification/familiarity. | swr+ qry$ bsm allh alrHmn alrHym ? laylaf qry$ | |||
| 2. * | Their covenants (covering) journeys by winter and summer,- | secure in their winter and summer journeys, 2 | Their unification/familiarization (with) the winter's and the summer's travel/journey. | aylafhm rHl+ al$ta' walSyf | |||
| 3. * | Let them adore the Lord of this House, | Let them, therefore, worship the Sustainer of this Temple; 3 | So they should worship this, the House's/Home's Lord. | fly`bdwa rb hXa albyt | |||
| 4. * | Who provides them with food against hunger, and with security against fear (of danger). | who has given them food against hunger, and made them safe from danger. 4 | Who fed them from starvation/hunger, and secured them from fear/fright. | alXy aT`mhm mn jw` wamnhm mn Kwf | |||