* | quran | * | 102. at-takathur. worldly gain      <   > 

y_ali
 
khalifa
 
arabic
 
tlt
 
1.  *     The mutual rivalry for piling up (the good things of this world) diverts you (from the more serious things),     You remain preoccupied with hoarding.     سورة التكاثر بسم الله الرحمن الرحيم ٛـــــــ الهاكم التكاثر     swr+ altkaxr bsm allh alrHmn alrHym ?_ alhakm altkaxr
 
2.  *     Until ye visit the graves.     Until you go to the graves.     حتى زرتم المقابر     Hti zrtm almqabr
 
3.  *     But nay, ye soon shall know (the reality).     Indeed, you will find out.     كلا سوف تعلمون     kla swf t`lmwn
 
4.  *     Again, ye soon shall know!     Most assuredly, you will find out.     ثم كلا سوف تعلمون     xm kla swf t`lmwn
 
5.  *     Nay, were ye to know with certainty of mind, (ye would beware!)     If only you could find out for certain.     كلا لو تعلمون علم اليقين     kla lw t`lmwn `lm alyqyn
 
6.  *     Ye shall certainly see Hell-Fire!     You would envision Hell.     لترون الجحيم     ltrwn aljHym
 
7.  *     Again, ye shall see it with certainty of sight!     Then you would see it with the eye of certainty.     ثم لترونها عين اليقين     xm ltrwnha `yn alyqyn
 
8.  *     Then, shall ye be questioned that Day about the joy (ye indulged in!).     Then you will be questioned, on that day, about the blessings you had enjoyed.     ثم لتسألن يومئذ عن النعيم     xm ltsAln ywmYX `n aln`ym