* | bible | * | 23. isaiah | 12      <   > 

hebrew
 
kjv
 
web
 
basic
 
1.    ואמרת  ביום  ההוא 
אודך  יהוה  כי  אנפת
בי  ישב  אפך
ותנחמני׃
    And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.     In that day you will say, "I will give thanks to you, Yahweh; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.     And in that day you will say I will give praise to you, O Lord; for though you were angry with me, your wrath is turned away, and I am comforted.
 
2.    הנה  אל  ישועתי 
אבטח  ולא  אפחד
כי־עזי  וזמרת  יה
יהוה  ויהי־לי
לישועה׃
    Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.     Behold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid; for Yah, Yahweh, is my strength and song; and he has become my salvation."     See, God is my salvation; I will have faith in the Lord, without fear: for the Lord Jah is my strength and song; and he has become my salvation.
 
3.    ושאבתם־מים  בששון 
ממעיני  הישועה׃
    Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.     Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.     So with joy will you get water out of the springs of salvation.
 
4.    ואמרתם  ביום  ההוא 
הודו  ליהוה  קראו
בשמו  הודיעו  בעמים
עלילתיו  הזכירו  כי
נשגב  שמו׃
    And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.     In that day you will say, "Give thanks to Yahweh! Call on his name. Declare his doings among the peoples. Proclaim that his name is exalted!     And in that day you will say, Give praise to the Lord, let his name be honoured, give word of his doings among the peoples, say that his name is lifted up.
 
5.    זמרו  יהוה  כי  גאות 
עשה  מידעת  זאת
בכל־הארץ׃
    Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth.     Sing to Yahweh, for he has done excellent things! Let this be known in all the earth!     Make a song to the Lord; for he has done noble things: give news of them through all the earth.
 
6.    צהלי  ורני  יושבת 
ציון  כי־גדול
בקרבך  קדוש  ישראל׃
    Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.     Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for the Holy One of Israel is great in the midst of you!"     Let your voice be sounding in a cry of joy, O daughter of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.