* | bible | * | 19. psalms | 108      <   > 

hebrew
 
kjv
 
web
 
basic
 
1.    שיר  מזמור  לדוד׃      O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.     {A Song. A Psalm by David.} My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.     A Song. A Psalm. Of David.
 
2.    נכון  לבי  אלהים 
אשירה  ואזמרה
אף־כבודי׃
    Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.     Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.     O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.
 
3.    עורה  הנבל  וכנור 
אעירה  שחר׃
    I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.     I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.     Give out your sounds, O corded instruments: the dawn will be awaking with my song.
 
4.    אודך  בעמים  יהוה 
ואזמרך  בל־אמים׃
    For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.     For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.     I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make melody to you among the nations.
 
5.    כי־גדול  מעל־שמים 
חסדך  ועד־שחקים
אמתך׃
    Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;     Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be over all the earth.     For your mercy is higher than the heavens: and your unchanging faith than the clouds.
 
6.    רומה  על־שמים 
אלהים  ועל  כל־הארץ
כבודך׃
    That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.     That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.     Be lifted up, O God, higher than the heavens; let your glory be over all the earth.
 
7.    למען  יחלצון 
ידידיך  הושיעה
ימינך  וענני׃
    God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.     God has spoken from his sanctuary: "In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.     Let your right hand be stretched out for salvation, and give me an answer, so that your loved ones may be safe from danger.
 
8.    אלהים  דבר  בקדשו 
אעלזה  אחלקה  שכם
ועמק  סכות  אמדד׃
    Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;     Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.     This is the word of the holy God: I will be glad; I will make Shechem a heritage, measuring out the valley of Succoth.
 
9.    לי  גלעד  לי  מנשה 
ואפרים  מעוז  ראשי
יהודה  מחקקי׃
    Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.     Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia."     Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
 
10.    מואב  סיר  רחצי 
על־אדום  אשליך
נעלי  עלי־פלשת
אתרועע׃
    Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?     Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?     Moab is my washpot; on Edom is the resting-place of my shoe; over Philistia will I send out a glad cry.
 
11.    מי  יבלני  עיר  מבצר 
מי  נחני  עד־אדום׃
    Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?     Haven't you rejected us, God? You don't go forth, God, with our armies.     Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
 
12.    הלא־אלהים  זנחתנו 
ולא־תצא  אלהים
בצבאתינו׃
    Give us help from trouble: for vain is the help of man.     Give us help against the enemy, for the help of man is vain.     Have you not sent us away from you, O God? and you go not out with our armies.
 
13.    הבה־לנו  עזרת  מצר 
ושוא  תשועת  אדם׃
    Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.     Through God, we will do valiantly. For it is he who will tread down our enemies.     Give us help in our trouble; for there is no help in man.
 
14.    באלהים  נעשה־חיל 
והוא  יבוס  צרינו׃