| hebrew | kjv | web | basic | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. |
בצאת ישראל ממצרים בית יעקב מעם לעז׃ |
When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; | When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language; | When Israel came out of Egypt, the children of Jacob from a people whose language was strange to them; | |||
| 2. |
היתה יהודה לקדשו ישראל ממשלותיו׃ |
Judah was his sanctuary, and Israel his dominion. | Judah became his sanctuary, Israel his dominion. | Judah became his holy place, and Israel his kingdom. | |||
| 3. |
הים ראה וינס הירדן יסב לאחור׃ |
The sea saw it, and fled: Jordan was driven back. | The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back. | The sea saw it, and went in flight; Jordan was turned back. | |||
| 4. |
ההרים רקדו כאילים גבעות כבני־צאן׃ |
The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs. | The mountains skipped like rams, the little hills like lambs. | The mountains were jumping like goats, and the little hills like lambs. | |||
| 5. |
מה־לך הים כי תנוס הירדן תסב לאחור׃ |
What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back? | What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back? | What was wrong with you, O sea, that you went in flight? O Jordan, that you were turned back? | |||
| 6. |
ההרים תרקדו כאילים גבעות כבני־צאן׃ |
Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs? | You mountains, that you skipped like rams; you little hills, like lambs? | You mountains, why were you jumping like goats, and you little hills like lambs? | |||
| 7. |
מלפני אדון חולי ארץ מלפני אלוה יעקב׃ |
Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob; | Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob, | Be troubled, O earth, before the Lord, before the God of Jacob; | |||
| 8. |
ההפכי הצור אגם־מים חלמיש למעינו־מים׃ |
Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters. | who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters. | Who made the rock into a water-spring, and the hard stone into a fountain. | |||