* | bible | * | 19. psalms | 24      <   > 

hebrew
 
kjv
 
web
 
basic
 
1.    לדוד  מזמור  ליהוה 
הארץ  ומלואה  תבל
וישבי  בה׃
    The earth is the LORD's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.     {A Psalm by David.} The earth is Yahweh's, with its fullness; the world, and those who dwell therein.     A Psalm. Of David.
The earth is the Lord's, with all its wealth; the world and all the people living in it.
 
2.    כי־הוא  על־ימים 
יסדה  ועל־נהרות
יכוננה׃
    For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.     For he has founded it on the seas, and established it on the floods.     For by him it was based on the seas, and made strong on the deep rivers.
 
3.    מי־יעלה  בהר־יהוה 
ומי־יקום  במקום
קדשו׃
    Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?     Who may ascend to Yahweh's hill? Who may stand in his holy place?     Who may go up into the hill of the Lord? and who may come into his holy place?
 
4.    נקי  כפים  ובר־לבב 
אשר  לא־נשא  לשוא
נפשי  ולא  נשבע
למרמה׃
    He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.     He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.     He who has clean hands and a true heart; whose desire has not gone out to foolish things, who has not taken a false oath.
 
5.    ישא  ברכה  מאת  יהוה 
וצדקה  מאלהי  ישעו׃
    He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.     He shall receive a blessing from Yahweh, righteousness from the God of his salvation.     He will have blessing from the Lord, and righteousness from the God of his salvation.
 
6.    זה  דור  דרשו  מבקשי 
פניך  יעקב  סלה׃
    This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.     This is the generation of those who seek Him, who seek your face--even Jacob. Selah.     This is the generation of those whose hearts are turned to you, even to your face, O God of Jacob. (Selah.)
 
7.    שאו  שערים  ראשיכם 
והנשאו  פתחי  עולם
ויבוא  מלך  הכבוד׃
    Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.     Lift up your heads, you gates! Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.     Let your heads be lifted up, O doors; be lifted up, O you eternal doors: that the King of glory may come in.
 
8.    מי  זה  מלך  הכבוד 
יהוה  עזוז  וגבור
יהוה  גבור  מלחמה׃
    Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.     Who is the King of glory? Yahweh strong and mighty, Yahweh mighty in battle.     Who is the King of glory? The Lord of strength and power, the Lord strong in war.
 
9.    שאו  שערים  ראשיכם 
ושאו  פתחי  עולם
ויבא  מלך  הכבוד׃
    Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.     Lift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.     Let your heads be lifted up, O doors; let them be lifted up, O you eternal doors: that the King of glory may come in.
 
10.    מי  הוא  זה  מלך 
הכבוד  יהוה  צבאות
הוא  מלך  הכבוד
סלה׃
    Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.     Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah.     Who is the King of glory? The Lord of armies, he is the King of glory. (Selah.)