* | bible | * | 19. psalms | 93      <   > 

web
 
kjv
 
hebrew
 
hebtrans
 
young
 
latin
 
1.    Yahweh reigns! He is clothed with majesty! Yahweh is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.     The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.     יהוה  מלך  גאות  לבש 
לבש  יהוה  עז  התאזר
אף־תכון  תבל
בל־תמוט׃
    YHVH MLK G'aVTh LBSh LBSh YHVH 'yZ HTh'aZUr 'aPh-ThKVN ThBL BL-ThMVT.     Jehovah hath reigned, Excellency He hath put on, Jehovah put on strength, He girded Himself, Also -- established is the world, unmoved.     Dominus regnavit gloria indutus est indutus est Dominus fortitudine et accinctus est insuper adpendit orbem qui non commovebitur
 
2.    Your throne is established from long ago. You are from everlasting.     Thy throne is established of old: thou art from everlasting.     נכון  כסאך  מאז 
מעולם  אתה׃
    NKVN KS'aK M'aZ M'yVLM 'aThH.     Established is Thy throne since then, From the age Thou art.     firmum solium tuum ex tunc ab aeterno tu es
 
3.    The floods have lifted up, Yahweh, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.     The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.     נשאו  נהרות  יהוה 
נשאו  נהרות  קולם
ישאו  נהרות  דכים׃
    NSh'aV NHUrVTh YHVH NSh'aV NHUrVTh QVLM YSh'aV NHUrVTh DKYM.     Floods have lifted up, O Jehovah, Floods have lifted up their voice, Floods lift up their breakers.     levaverunt flumina Domine levaverunt flumina voces suas levaverunt flumina gurgites suos
 
4.    Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, Yahweh on high is mighty.     The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.     מקלות  מים  רבים 
אדירים  משברי־ים
אדיר  במרום  יהוה׃
    MQLVTh MYM UrBYM 'aDYUrYM MShBUrY-YM 'aDYUr BMUrVM YHVH.     Than the voices of many mighty waters, Breakers of a sea, mighty on high is Jehovah,     a vocibus aquarum multarum grandes fluctus maris grandis in excelso Dominus
 
5.    Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, Yahweh, forevermore.     Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever.     עדתיך  נאמנו  מאד 
לביתך  נאוה־קדש
יהוה  לארך  ימים׃
    'yDThYK N'aMNV M'aD LBYThK N'aVH-QDSh YHVH L'aUrK YMYM.     Thy testimonies have been very stedfast, To Thy house comely is holiness, O Jehovah, for length of days!     testimonia tua fidelia facta sunt nimis domum tuam decet sanctitas Domine in longitudine dierum