* | quran | * | 89. al-fajr. the dawn      <   > 

arabic
 
tlt
 
literal
 
y_ali
 
1.  *     سورة الفجر بسم الله الرحمن الرحيم ٛـــــــ والفجر     swr+ alfjr bsm allh alrHmn alrHym ?_ walfjr     And/by the dawn     By the break of Day
 
2.  *     وليال عشر     wlyal `$r     And/by ten nights.     By the Nights twice five;
 
3.  *     والشفع والوتر     wal$f` walwtr     And/by the double/even number, and the odd/singular/uneven.     By the even and odd (contrasted);
 
4.  *     والليل اذا يسر     wallyl aXa ysr     And/by the night when (it) goes/departs.     And by the Night when it passeth away;-
 
5.  *     هل في ذلك قسم لذي حجر     hl fy Xlk qsm lXy Hjr     Is in that an oath to (those) of (E) a mind?     Is there (not) in these an adjuration (or evidence) for those who understand?
 
6.  *     الم تر كيف فعل ربك بعاد     alm tr kyf f`l rbk b`ad     Did you not see/understand how your Lord made/did with Aad?     Seest thou not how thy Lord dealt with the 'Ad (people),-
 
7.  *     ارم ذات العماد     arm Xat al`mad     Iram that of the pillars/posts ?     Of the (city of) Iram, with lofty pillars,
 
8.  *     التي لم يخلق مثلها في البلاد     alty lm yKlq mxlha fy alblad     Which was not created similar/equal to it in the countries/cities ?     The like of which were not produced in (all) the land?
 
9.  *     وثمود الذين جابوا الصخر بالواد     wxmwd alXyn jabwa alSKr balwad     And Thamud who pierced/penetrated the rock/rock terrain at the valley?     And with the Thamud (people), who cut out (huge) rocks in the valley?-
 
10.  *     وفرعون ذي الاوتاد     wfr`wn Xy alawtad     And Pharaoh that of the stakes/pegs/nails ?     And with Pharaoh, lord of stakes?
 
11.  *     الذين طغوا في البلاد     alXyn TGwa fy alblad     Those who tyrannized/exceeded the limit in the countries/cities.     (All) these transgressed beyond bounds in the lands,
 
12.  *     فاكثروا فيها الفساد     fakxrwa fyha alfsad     So they increased (made too much) in it the corruption.     And heaped therein mischief (on mischief).
 
13.  *     فصب عليهم ربك سوط عذاب     fSb `lyhm rbk swT `Xab     So your Lord poured on them (the) torture's intensity/severity.     Therefore did thy Lord pour on them a scourge of diverse chastisements:
 
14.  *     ان ربك لبالمرصاد     an rbk lbalmrSad     That truly your Lord (is) at the watch/observation/ambuscade (E).     For thy Lord is (as a Guardian) on a watch-tower.
 
15.  *     فاما الانسان اذا ماابتلاه ربه فاكرمه ونعمه فيقول ربي اكرمن     fama alansan aXa maabtlah rbh fakrmh wn`mh fyqwl rby akrmn     So but the human/mankind when as long as his Lord tested him, so he honoured him and He blessed/comforted and eased him, so he says: "My Lord honored me."     Now, as for man, when his Lord trieth him, giving him honour and gifts, then saith he, (puffed up), "My Lord hath honoured me."
 
16.  *     واما اذا ماابتلاه فقدر عليه رزقه فيقول ربي اهانن     wama aXa maabtlah fqdr `lyh rzqh fyqwl rby ahann     And but when as long as He tested him, so He tightened/strained on him His/his provision, so he says: "My Lord humiliated/disgraced/degraded me."     But when He trieth him, restricting his subsistence for him, then saith he (in despair), "My Lord hath humiliated me!"
 
17.  *     كلا بل لاتكرمون اليتيم     kla bl latkrmwn alytym     No but, you do not honour/be kind/generous (to) the orphan.     Nay, nay! but ye honour not the orphans!
 
18.  *     ولاتحاضون على طعام المسكين     wlatHaDwn `li T`am almskyn     And nor you urge/insight/influence on feeding the poorest of poor/poor oppressed.     Nor do ye encourage one another to feed the poor!-
 
19.  *     وتاكلون التراث اكلا لما     wtaklwn altrax akla lma     And you eat the inheritance accumulatively/collectively gluttony.     And ye devour inheritance - all with greed,
 
20.  *     وتحبون المال حبا جما     wtHbwn almal Hba jma     And you love/like the property/possession/wealth lovingly excessively.     And ye love wealth with inordinate love!
 
21.  *     كلا اذا دكت الارض دكا دكا     kla aXa dkt alarD dka dka     No but, when/if the earth/Planet Earth was hammered down/crushed, crushingly/destroyingly,crushingly/destroyingly.     Nay! When the earth is pounded to powder,
 
22.  *     وجاء ربك والملك صفا صفا     wja' rbk walmlk Sfa Sfa     And your Lord came and the angels (in) a row/arranged (after) a row/arranged.     And thy Lord cometh, and His angels, rank upon rank,
 
23.  *     وجيئ يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الانسان وانى له الذكرى     wjyY ywmYX bjhnm ywmYX ytXkr alansan wani lh alXkri     And came (on) that day with Hell ; that day the human/mankind remembers/mentions, and from where (is) for him the remembrance/reminder?     And Hell, that Day, is brought (face to face),- on that Day will man remember, but how will that remembrance profit him?
 
24.  *     يقول ياليتني قدمت لحياتي     yqwl yalytny qdmt lHyaty     He says: "Oh if only I advanced/presented/preceded for my life."     He will say: "Ah! Would that I had sent forth (good deeds) for (this) my (Future) Life!"
 
25.  *     فيومئذ لايعذب عذابه احد     fywmYX lay`Xb `Xabh aHd     So (on) that day no one tortures His torture.     For, that Day, His Chastisement will be such as none (else) can inflict,
 
26.  *     ولايوثق وثاقه احد     wlaywxq wxaqh aHd     And no one ties/chains/affirms His tying/chaining (restraining).     And His bonds will be such as none (other) can bind.
 
27.  *     ياايتها النفس المطمئنة     yaaytha alnfs almTmYn+     You, you the self, the assured/tranquil.     (To the righteous soul will be said:) "O (thou) soul, in (complete) rest and satisfaction!
 
28.  *     ارجعي الى ربك راضية مرضية     arj`y ali rbk raDy+ mrDy+     Return to your Lord accepting/approving, accepted/approved.     "Come back thou to thy Lord,- well pleased (thyself), and well-pleasing unto Him!
 
29.  *     فادخلي في عبادي     fadKly fy `bady     So enter in (among) My worshippers/servants.     "Enter thou, then, among My devotees!
 
30.  *     وادخلي جنتي     wadKly jnty     And enter My treed garden/paradise.469     "Yea, enter thou My Heaven!